Have you ever heard of "Mottainai" :)
http://www.mottainai.info/english/
It is a Japanese phrase which means "We're wasting" or "We're leaving something unused."
It is naturally followed by an idea that we should not leave them unused, we should use them, reuse them, recycle them, utilize them or leverage them.
OpenOffice.org 3.0.0 has language packs for 72 languages.
1 Afrikaans, 2 Arabic, 3 Assamese, 4 Belarusian, 5 Bosnian, 6 Breton, 7 Bulgarian, 8 Catalan, 9 Chinese (simplified), 10 Chinese (traditional), 11 Croatian, 12 Czech, 13 Danish, 14 Dutch, 15 Dzongkha, 16 English (GB), 17 English (South Africa), 18 English (US), 19 Estonian, 20 Finnish, 21 French, 22 Galician, 23 German, 24 Greek, 25 Gujarati, 26 Hebrew, 27 Hindi, 28 Hungarian, 29 Irish, 30 Italian, 31 Japanese, 32 Kartuli, 33 Khmer, 34 Kinyarwanda, 35 Korean, 36 Kurdish, 37 Lithuanian, 38 Macedonian, 39 Malayalam, 40 Marathi, 41 Nepali, 42 Northern Sotho, 43 Norwegian Bokmål, 44 Norwegian Nynorsk, 45 Oriya, 46 Polish, 47 Portuguese, 48 Portuguese (Brazil), 49 Punjabi, 50 Russian, 51 Serbian, 52 Serbo-Croatian, 53 Slovak, 54 Slovenian, 55 Sotho, 56 Southern Ndebele, 57 Spanish, 58 Swahili, 59 Swedish, 60 Tajik, 61 Tamil, 62 Telugu, 63 Thai, 64 Tigrinya, 65 Tsonga, 66 Turkish, 67 Ukrainian, 68 Urdu, 69 Venda, 70 Vietnamese, 71 Xhosa, 72 Zulu.
Many of them are left release candidates as you can see here:
ftp://ftp5.gwdg.de/pub/openoffice/extended/3.0.0rc4/
This is really "Mottainai."
Let us make them final releases. You can do it.
First you read:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC/localizedQA
In summary,
1. Download English (US) version and install it on your machine.
ftp://ftp5.gwdg.de/pub/openoffice/stable/3.0.0/
2. Download Your language pack and install it on your machine.
ftp://ftp5.gwdg.de/pub/openoffice/extended/3.0.0rc4/
3. Start your OOo with User Interface (UI) in your language
4. Do QA test (Sanity check) on it
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Sanity_Check_Of_L10n_Builds
5. Report what you did and results of your sanity check to a QA representative of your Native Language Project or dev@qa.openoffice.org
http://projects.openoffice.org/native-lang.html
6. The QA rep will file two issues:
(1). What you did and results of QA tests, like this:
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=94139
(2). Ask Hamburg Release Engineering Team to distribute them as final:
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=94859
Do you still have questions?
OK, it is always very good idea to ask questions on dev@qa.openoffice.org
To subscribe dev@qa.openoffice.org, send a blank mail to dev-subscribe@qa.openoffice.org
Then you can post many questions to dev@qa.openoffice.org in ENGLISH.
If you are not good at writing ENGLISH, ask your Native Language Project Leads for help in your language :)
http://projects.openoffice.org/native-lang.html
If you can not contact your Leads or there is no Native Language Project for your language, then go to the following pages:
http://native-lang.openoffice.org/
http://council.openoffice.org/
There you will find names of NLC Lead and Co-Lead, and CC members, which are linked to their mail addresses.
I am sure they are always happy to help you :)