|
|
Ichinoseki, Iwate, Japan by khparametric

カテゴリ
以前の記事
エキサイトブログ
最新のコメント
ネームカード
うわさのキーワード
|
|
I would like to leverage com@native-lang.openoffice.org
Com@Native-Lang.OpenOffice.org is "to build the bridge process between all the native-lang projects communication modules and the Marketing project"
http://native-lang.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=11
This year the OpenOffice.org Marketing Project markets the OpenOffice.org community to potential contributors, developers, hackers, geeks, writers and testers.
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Marketing_to_Developers
I posted "Record-High! 19 Testers working on 3.1 L10N TCM JA Builds" to com@native-lang.openoffice.org
---------------------------------------- Record-High! 19 Testers working on 3.1 L10N TCM JA Builds
This is to tell you about recent activity developed by OpenOffice.org Japanese Language Project, http://ja.openoffice.org :)
We use announce@ja.openoffice.org to announce L10N TCM Test and call for participation. We also put the link to the announcement on the top page of the project site, http://ja.openoffice.org
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=312
Since we announced 3.1 L10N TCM Test on Feb. 2nd, we've got 19 testers and they are working on L10N TCM JA builds.
You can see the list of testers and what they are doing, and their reports on wiki page.
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/31
We marked on Jan. 17th the 6th anniversary of OpenOffice.org Japanese Language Project.
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=309
We started this year with "3.0.1 QA for release" and "3.1 UI/Help translation."
We also use the announce list and wiki pages to boost these tasks.
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=308 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.0.1
We got 5 testers for 3.0.1 QA and we have released OOo_3.0.1_LinuxIntel_install_ja_deb.tar.gz, OOo_3.0.1_LinuxIntel_install_ja.tar.gz, OOo_3.0.1_LinuxIntel_install_wJRE_ja.tar.gz, OOo_3.0.1_MacOSXPPC_install_ja.dmg, OOo_3.0.1_Win32Intel_install_ja.exe, OOo_3.0.1_Win32Intel_langpack_ja.exe, OOo_3.0.1_Win32Intel_install_wJRE_ja.exe and OOo_3.0.1_MacOSXIntel_install_ja.dmg
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=314 http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=315
Record-high, we got 8 translators for 3.1 UI/Help translation.
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=307 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/3.1
Now we are waiting for Ivo's new L10N builds :)
http://l10n.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=10536
Thanks, khirano
We've got 17 JA L10N TCM Testers, the greatest number in history!
日本語, Japanese BlogI am a member of "Morionette," Social Network System of Morioka area. Morioka is the capital city of Iwate prefecture, which has Iwate University. OOo workshop was held at Iwate University Super-Computing and Information Sciences Center (ISIC). The workshop was hosted by ISIC and SPERng Society which supports "Morionette."  I lectured about "OpenOffice.org is hot!" such as the download thermometer and the latest Bouncer statistics, OOoCon 2008 Beijing and Extensions such as PDF Import, Odt2dtbook and Presentation Minimizer. What I talked to participants mainly was "We need your feedbacks. Please access the community forum and post your OOo experience like "I've downloaded OOo3 and installed it on my Windows Vista PC." After the workshop we had a party! Iwate university professor and student, local system integrator, professor at Institute of National College of Technology, Cable TV manager, Morioka city worker, OOo evangelist from Tokyo joined the party and talked about OOo utilization and deployment, Beijing, Business and many things. We had a big citrus fruit (from Noburin san, Yatsushiro, Kumamoto) at the party. This fruit is called "First Queen."
Good morning from Ichinoseki, Iwate, Tohoku area, the northern part of Japan's main island. It's fine today with blue sky and white bright clouds. Outside my partner and daughter are getting ready to take my picture for the Part II. :)
Yesterday and today I got picutures from Lithuanian translator, Pashto NL Project and Odt2dtbook team leader. Now we are 29 on the Part II.
I have slightly changed the name of the Poster. "Meet NL/L10N/CIP People (Part II)" Because some Community Innovation Program award winners have been added to the Poster. I have added FLUX UI Team Leader, Odt2book Lead Developer, "Woorknet – OOo Server" advocate and Calc hacker to the Part II.
I have added the VCL guy and the GSL Project Co-Lead to Part II.  Part I is on the Web! http://ui.openoffice.org/VisualDesign/OOo_poster.html#l10n_1
|
|
|