OpenSource Conference (OSC) was held in Iwate for the first time.
Ichinoseki hosted the OSC on April 21.April 13th
Iwate Nichinichi Shimbun carried an article "OSC the chance."
I made a presentation on Apache OpenOffice with a kite I made with my daughter for the new year 2012.

I also showed Magokoro Project activity and OpenOffice.org 3.3.0 CDs.

April 22nd Iwate Nichinichi shimbun carried an article "OpenSource can be used in a wide range."

Thanks.
Magokoro Project released OpenOffice.org 3.3.0 CD to support people in the devastated areas and to help creating jobs there.
Rainbow version.

Flower version.
Megalabo helped designing these labels.
I have told this topic to
OpenOffice.org Community Forum Japanese.
The article says:
It will soon be one year after the 3.11, the quake and the tsunami.
Magokoro Project released OpenOffice.org 3.3.0 CD to help creating new industries and jobs.For more information about Job creation project by Magokoro project and how to get the CD, please send an email to khirano/AT/gmail/DOT/com.
CD labels are designed in cooperation with
Megalabo.
Magokoro Project set up
an evacuation center in Ichinoseki
English Language Institute and
carried dictionaries for students at Takata Daiichi Junior High School. Now we are trying to help create new industries, jobs and employments.
GANDARUMA is a character created by Morionette, social network service of Morioka city, Iwate's capital city.OpenOffice.org Community Forum is hosted by
Apache Software Foundation.
OpenOffice.org and its logo is owned by
Apache Software Foundation.
OpenOffice.org is now
an Apache Incubator Project.OpenOffice.org has been called OpenOffice.org up to OpenOffice.org 3.3.0.
Version 3.4 will be called
Apache OpenOffice 3.4.
http://www.openoffice.org/ja/We are trying to maintain this page as Japanese homepage.
http://www.openoffice.org/ja/download/You can download OpenOffic.org 3.3.0 Japanese at this page.
-------------
Stay tuned for
Apache OpenOffice at the forum in Japanese
I've been using
this keitai for more than 3 years.

This keitai works very hard.
It edits texts everyday.
It receives emails with pictures everyday.
It takes pictures everyday.
Last Saturday I went to
Honederamura with parents and children of our community, Yamanome, to experience heavy snow and mochi tsuki (mochi pounding or rice-cake making) together.

We tried
Kanjiki to walk on soft snow easy.

We pounded mochi.

Isn't it beautiful?

Then we tore the mochi into bite-sized pieces and ate them with red bean paste.
Happy New Year! The year of Dragon!
The year of London Olympics!
My partner's mother will be 21 years old on February 29th.
:)
Today I have got Apache OpenOffice installed on my keitai.
If you like to know more about Apache OpenOffice, see
OpenOffice.org Incubation Status.Click here to see Japanese translation of the status page.
Next year, 2012, will be
a Year of the Dragon.
My daughter was born in 2000.
She designed her dragon for New Year Cards.

She integrated a Dragon with herself.

A Happy New Year!
Have a Good Year with your family, relatives and friends!
Nov. 11, it's 8 months after the Mar. 11 quake and tsunami.

5:56

6:00

6:01

It's getting colder and colder.

It's cold this morning.

6:04

15836 died.

6:05

Out of the died about 800 unidentified.

3652 missing.

6:06

3537 are missing but death reported to the local public office.

6:07

71565 evacuees.

933 evacuees stay in public facilities in Miyagi, Yamagata, Fukushima, Ibaraki, Saitama and Tokyo.

6:09

1266 evacuees stay in hotels and Japanese inns.

51886 temporary housings built.

People want to go home.

6:10

People want to live with their own community.

Children want to play outside.

Children want to meet their friends at school.

People want to work.

6:11

Let us create Jobs.

Let us create Industries.

Let us rebuild communities.

6:12

It takes time but we will be better.

We will be better than before the quake and tsumani.
It's sunny today, Saturday.

I found them among Japanese basil planted on a planter in the balcony of my room on the 4th floor.

They are tiny. They are tinier than my finger.

They are really tiny. Tinier than the tip of my nail.

Do you find them near you?
Do you know their name?
If you know, please tell me at khirano/AT/gmail/DOT/com.
On October 25th
Daito High School first-year students came to Ichinoseki by train.
They divided into several groups and visited their targeted professionals working in the city.
Readers saw Daito High School students in
my blog about the Chisan Chisho Festa (CCF).I left
my school at 9:55, reached
Ichinoseki Library at 10:00 and met 3 students waiting for me there.
They interviewed me about my profession, translator.
Their questions are :)
1. Have you ever been abroad on business?
2. Where do you usually work?
3. How much do you earn?
4. What kind of qualifications are necessary to be a translator?
5. Can you tell us your educational background?
6. What inspired you to be a translator?
7. How did you train your English skill?
8. What is the most enjoyable aspect about being a translator?
9. What is the most difficult aspect about being a translator?
10. While being a translator, what did you get?
11. Which people do you prefer, Japanese or non-Japanese? :)
After the interview we went up to
Tsuriyama and had lunch.

We took pictures of downward view of Ichinoseki and
Iwaigawa river.

We went through a Japanese garden and then up to the top of Turiyama.
From the top we saw
Ichinoseki train station and a
Shinkansen running through.
Please find
my Japanese 5-7-5 syllable format with the same pictures.
Cosmos the pink (*′ ∇`)。o○---☆彡

Bee the yellow black (*′ ∇`)。o○---☆彡

Cosmos the pink (*′ ∇`)。o○---☆彡

Bee the yellow black (*′ ∇`)。o○---☆彡

Cosmos the pink (*′ ∇`)。o○---☆彡

Bee the yellow black (*′ ∇`)。o○---☆彡

Cosmos the pink (*′ ∇`)。o○---☆彡
You know what

To tell the truth

I am from

an alien planet.
:)